少女・女の子・女子・乙女
日本語
[少女][女の子][女子][乙女]
英語
[Girl][Little Girl][young woman][girlie][female child][miss]
ドイツ語
[Muchacha][chica][niña]
フランス語
[Fille][jeune fille][petite amie]
スペイン語
[Mädchen][Mädel][Tochter][Verkäuferin]
ロシア語
[Девочка][девушка][молодая женщина][прислуга]
ベトナム語
[cô gái][con gái][thiếu nư][trinh nư]
タイ語
[เด็กผู้หญิง][เด็กหญิง][สาว][หญิงสาว][สาวน้อย][กัญญา][ด.ญ.]
中国語
[女孩][姑娘][小姑娘]
韓国語
[소녀][아이][애인][하녀]
一般的には、高校生以下程度・思春期辺りまでの年齢の女性を指して言う言葉だが、アダルトの場合は成年以上でも幼さやかわいさ・萌え、あどけなさなどを残している子供の女性に対し「少女」「女の子」と言う場合が多い。
英語の「Girl」の場合は、成年以下の女性を主に指す言葉であるのは勿論だが、「娘」に対して「Girl」と言う言葉をよく使う。「Boy」は少年を指すが、コレも同様。また、欧米日本ともに、処女のイメージを含んでいる場合もある。成人女性に対して「少女」「Girl」と言う場合は、その女性に対して失礼に当たることがあるので注意も必要。特に欧米で成年女性に対し「Girl」と言う言葉を使う場合は、軽視、軽蔑などの意味合いで取られる場合が多く、議論の対象になる。
英語の「Girl」の場合は、成年以下の女性を主に指す言葉であるのは勿論だが、「娘」に対して「Girl」と言う言葉をよく使う。「Boy」は少年を指すが、コレも同様。また、欧米日本ともに、処女のイメージを含んでいる場合もある。成人女性に対して「少女」「Girl」と言う場合は、その女性に対して失礼に当たることがあるので注意も必要。特に欧米で成年女性に対し「Girl」と言う言葉を使う場合は、軽視、軽蔑などの意味合いで取られる場合が多く、議論の対象になる。
ももくるソフト (Momokuru soft) All Rights Reserved